A Mozilla apresentou a versão em Guarani do seu navegador, o Firefox, nesta semana, em Assunção. A novidade, chamada de Aguaratata (Raposa de fogo, em guarani), é uma tentativa de dar acesso digital para oito milhões de falantes de países como Paraguai – onde a língua é oficial junto ao espanhol -, Brasil, Bolívia e Argentina.
Esta é a primeira vez que o Mozilla Firefox adapta seu explorador para uma língua nativa da América Latina. Esse é o resultado de dois anos de trabalho de acadêmicos da Universidade Nacional de Assunção (UNA), que traduziram cerca de 45 mil palavras para o navegador.
[awprm urls=https://imasters.com.br/noticia/firefox-para-ios-adiciona-novos-recursos-de-seguranca/,https://imasters.com.br/noticia/firefox-agora-permite-que-usuarios-compartilhem-abas-pelo-chat-de-video]
O criador e coordenador do projeto, Alcídes Torres, disse à Agência Efe que o guarani do Aguaratata não tem muitas diferenças em relação ao que é utilizado nas ruas. “A ideia é uma tradução muito amigável e que não gere complicações. A expectativa é muito grande e queremos que o produto tenha vida”, disse Torres.
Apesar de não ter recebido salário e o projeto ter tido custo zero, Torres considerou a iniciativa como “uma contribuição com a tecnologia do Paraguai para que todos possam acessar o mundo digital”.